Kao što smo navikli da kažemo u Vulverhemptonu, na ždranje!
Bem, como costumam dizer em Wolverhampton, bon appeti-ti!
Ispostavilo se da trik nije u oèuvanju života... veæ u oèuvanju kvaliteta na koji smo navikli.
Na verdade, o truque nao e preservar a vida... mas, sim, manter a qualidade a qual se esta acostumado.
Mi iz Los Anðelesa i Nju Džerzija smo navikli na ludnicu.
Para nós, Los Angeles, Nova Jersey. Estamos acostumados à cidade grande.
Naravno, drugaèije nego na ono na šta smo navikli u pravnom zavodu.
Com certeza e diferente do tipo de coisa que vemos no "law center".
Moji prihodi su sada toliko smanjeni, da... više ne možemo živjeti onako kako smo navikli.
Meu rendimento está agora tão enormemente reduzido, quê... que não podemos continuar a viver como estávamos acostumados.
A dobri smo u tome zato što smo navikli.
E estamos acostumados com isso... porquê fazemos isso o tempo todo.
Iznenadili biste se, veæ smo navikli na muškarce koji kupuju za svoje "prijateljice".
Se surpreenderia de quantos homens vem comprar vestidos pra seus "amigos".
Ne od one vrste na kakvu smo navikli, ali...
Não do tipo que conhecemos, mas...
Puno je bolje od onog na što smo navikli.
Carne fresca. Tão melhor do que estamos acostumados.
Možda to nije kao mesto koje smo navikli da vidimo, idite u 10. ulicu na istok.
Talvez não seja igual ao da rua 10, mas serve.
Znaš, sutra uveèe, posle deset, moraæemo da se vratimo životu na koji smo navikli.
Sabe, após 10h de amanhã à noite teremos que voltar a viver como vivíamos antes.
Svi smo navikli na to kako Gibbs operira, na bolje ili na gore.
Estamos acostumados à forma que Gibbs trabalha, para melhor ou pior.
Zapravo je bolje od onoga na što smo navikli.
Isso é muito melhor do que estamos acostumados.
Život na kakav smo navikli, Viktorija, je gotov.
A vida, como conhecemos, Victoria, está acabada.
Nešto se jutros desilo, i to preti da ugrozi kvalitet života na koji smo navikli.
Algo aconteceu essa manhã que ameaça a qualidade de vida como a conhecemos.
Pa, možda je to da smo navikli da vidim što više kao mama a manje kao prostitutka.
Talvez seja pelo costume de vê-la mais como mãe e menos como prostituta.
Ne muèimo Ijude zato što smo navikli.
Não torturamos mais as pessoas como antigamente.
Treba se odmaæi od jednostavnih binarnih modela na koje smo navikli.
Vamos voltar para os binários simples de sempre.
Ne želim zabadati nos, samo sam... vidim što sjedi u tom tuš kabinom, znajući da ste uzrujani... teško je, znaš, nisu moći razgovarati jedni s drugima, kao što smo navikli.
Não quero ser seu escape... só que ver você sentada sozinha no chuveiro, sabendo que você estava chateada... É difícil, não podermos falar um com o outro, do jeito que fazíamos.
Nestanak civilizacije na koju smo navikli.
É o fim da civilização como nós a conhecemos.
Graðanski nemiri, koliko god da je komplikovano, posao je na koji smo navikli.
Intranquilidade civil, por mais complicada que seja, é um negócio que conhecemos bem.
Bili smo navikli na muèenja i silovanja.
Tortura e estupro eram modo de vida.
Valjda smo navikli da ga gledamo kroz Džozefinine oèi.
Acho que nos acostumamos a vê-lo pelos olhos da Josephine.
(Smeh) (Aplauz) Pa spremnost znači da možemo činiti stvari čak i kad stvari na koje smo navikli nisu na raspolaganju.
(Risos) (Aplausos) Então prevenção significa que podemos fazer coisas mesmo quando as coisas que temos como certas não estão lá.
Istaći ću samo nekoliko reči, a davanje takvih definicija oslanja se na stvari koje nisu zasnovane na aminokiselinama ili listovima ili na bilo šta na šta smo navikli, nego isključivo na procese.
Estou destacando apenas umas poucas palavras e dizendo que definições como essas apoiam-se em coisas que não estão baseadas em aminoácidos ou folhas ou em qualquer coisa a que estejamos acostumados, mas, de fato, apenas em processos. E se você obsevar,
Ono što je zanimljivo kod ovih kompjuterskih virusnih infekcija je to da, ako pogledate nivoe aktivnosti ovih infekcija, dobićete ovaj talasasti prikaz kakav smo navikli da vidimo kod virusa gripa.
Mas a coisa interessante sobre essas infecções virais de computador era que, se você olha para o ritmo com que a infecção trabalhava, ele mostra esse comportamento pontiagudo que conhecemos do vírus da gripe.
Rezultat je neka vrsta porodičnog stabla ovih virusa prikaz razvoja koji prilično podseća na prikaze razvoja živog sveta na koje smo navikli, barem na nivou virusa.
E o resultado é um tipo de árvore da vida desses vírus, uma filogenia que se parece muito com o tipo de vida a que estamos acostumados, ao menos no nível viral.
Dakle, ono što vidimo ovde jeste sistem koji funkcioniše na prilično sličan način na koji smo navikli da život funkcioniše.
Então, o que vemos aqui é um sistema que vive muito da maneira a que estamos acostumados à vida.
Vidite, svi smo navikli na gravitaciju kao silu koja radi jednu stvar, međusobno privlači stvari.
Vejam, estamos todos acostumados à gravidade como uma força que faz uma coisa, atrai objetos.
Onda Suzan kaže: "lol, znam" opet sa većim grohotom nego što smo navikli kada pričamo o ovakvim nezgodama.
E aí a Susan diz: "lol, eu sei", de novo mais gargalhadas que o normal, quando se fala sobre esse tipo de inconveniência.
Sad, možemo da koristimo kosu crtu na način kako smo navikli, kao u primeru: "Napravićemo žurku / poslovno umrežavanje".
Hoje podemos utilizar a barra da forma que estamos acostumados, algo parecido com: "Vamos dar uma festa-barra-reunião de redes de contato."
To su bili pacijenti nešto stariji od onih koje smo navikli da gledamo tokom zime, s groznicom koja je duže trajala.
Eram um pouco mais velhos do que aqueles que costumávamos ver no inverno, com quadros de febre mais prolongados.
Više smo navikli da su ljudi u osnovi dobri, npr. da pomažu nepoznatima.
Estamos mais acostumados que as pessoas sejam boas, como quando param para ajudar um desconhecido.
Toliko smo navikli da sipamo kečap da ni ne primećujemo koliko je čudno njegovo ponašanje.
Estamos tão acostumados a entornar ketchup que não percebemos como é estranho o comportamento dele.
Izgledaš. Sve to istezanje i sabijanje prostorvremena je pomešalo ono što smo navikli da posmatramo odvojeno kao prostor i vreme.
Todo esse estica-encolhe de espaço-tempo acabou juntando o que considerávamos separadamente como espaço e tempo.
To možda ne izgleda teško, ali samo zato što smo navikli da to radimo.
Pode não parecer difícil, mas é só porque estamos acostumados a fazê-lo.
U savršenom svetu plazmi, nema sudara i nema trenja koji bi obezbedili stabilnost na koju smo navikli.
No mundo perfeito do plasma, não há colisões nem atrito para dar a estabilidade a que estamos acostumados.
Tako na neki način postaju tehnološka institucija koja ima mnogo prednosti tradicionalnih institucija koje smo navikli da koristimo u društvu, ali to čine na decentralizovani način.
Então, de certa forma, elas se tornam uma instituição tecnológica que tem muitos dos benefícios das instituições tradicionais que estamos acostumados a usar na sociedade, mas de uma forma descentralizada.
Činjenica u vezi sa pričama, u većini postojećih medija na koje smo navikli, stvari poput romana, radija, fotografija, filmova, ali i predavanja poput ovog, naviknuti smo na ideju postojanja predavača ili postojanja kamere.
Mas o que acontece é que a maioria dos meios existentes aos quais estamos acostumados -- romances, rádio, fotografias, filmes, até mesmo apresentações como esta -- estamos acostumados com a ideia de um narrador, ou da posição da câmera.
Međutim, razlog zašto deluje nelogično je zato što smo navikli da zapadamo u multitasking iz očaja.
Porém, ela parece contraintuitiva, porque estamos acostumados a passar para a multitarefa por desespero.
Trenutno učestvujemo u realnosti koja odskače od one na koju smo navikli u svakodnevnom životu.
Nós estamos participando de uma realidade que é diferente daquela cotidiana que estamos acostumados.
Kako možemo znati nešto o okruženju koje je toliko daleko, koje je toliko različito, toliko strano, od svega na šta smo navikli?
Agora como podemos saber sobre um ambiente tão distante, e tão diferente, tão estranho, de tudo o que estamos habituados?
Sad, mi smo navikli da o emocijama razmišljamo na ovaj način u jednostavnim, kratkim vremenskim periodima.
Bem, estamos acostumados a pensar nas emoções dessa maneira, em períodos simples, curtos de tempo.
Izgledaju prilično onako kako smo navikli, je l' da?
E se parecem muito com os que estamos acostumados.
0.84894418716431s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?